AUGURI ORIO

Si sono svolte ieri le celebrazioni per il 50° anniversario dell’aeroporto di Bergamo Orio al Serio, alla presenza, tra gli altri, del ministro dei Trasporti, Paola De Micheli, dell’assessore regionale a Infrastrutture, Trasporti e Mobilita’ sostenibile, Claudia Maria Terzi, del sindaco di Bergamo, Giorgio Gori, e del presidente della Provincia,
Gianfranco Gafforelli.

“Auguri a Sacbo – ha detto Terzi – la societa’ di gestione che
oggi ha inaugurato una nuova area del terminal quale segno di
rilancio per il periodo post Covid. Il piccolo scalo di provincia e’ diventato il terzo aeroporto in Italia per numero di passeggeri, e uno dei primi due per Pil raggiungibile insieme a Malpensa. Questo grazie alla tenacia dei bergamaschi e a figure come il manager dalminese Ilario Testa, che ebbe la geniale intuizione di puntare sul low cost”.

“Regione Lombardia – ha proseguito l’assessore – sta lavorando, insieme agli altri attori in campo, per agevolare la realizzazione del collegamento ferroviario Bergamo-Orio che abbiamo fortemente voluto inserire tra le opere olimpiche. Ci aspettiamo che vengano rispettate le tempistiche”. “L’opera – ha concluso Terzi – e’ fondamentale: unira’ lo scalo al capoluogo in 10 minuti ed efficientera’ anche i collegamenti con Milano. Insieme al raddoppio della Ponte-Montello andra’ a migliorare sensibilmente la mobilita’ del territorio”.

FOTOGRAFIA FEMMINILE

La Biennale della Fotografia Femminile ideata dall’Associazione la Papessa con la direzione artistica di Alessia Locatelli, torna a Mantova a partire dall’estate 2020 sino a fine anno. 

La prima edizione della Biennale, numerose esposizioni, workshop, eventi, talk e proiezioni interamente dedicati alla fotografia, era in programma a marzo, ma la pandemia del Covid-19 ha, come per tutte le altre attività culturali e non, bloccato il foto festival. Durante il lockdown la Biennale è rimasta in contatto con il suo pubblico attraverso i social media, ha indetto concorsi a tema e intervistato in diretta le autrici delle mostre. Ora che sono ritornate le condizioni di sicurezza la BFF torna live con la speciale versione BFF HERE NOW, strutturata come un’edizione diffusa, con mostre negli spazi istituzionali e nelle gallerie private di Mantova, incontri e workshop.

Un mosaico dedicato alla fotografia femminile che la BFF ha ripensato per sostenere la cultura, il territorio ed aiutare tutti i cittadini a ritrovare una socialità perduta attraverso l’arte e la fotografia ed una fiducia rinnovata nel riappropriarsi degli spazi dedicati alla cultura.

 La direttrice artistica Alessia Locatelli sottolinea l’importanza di questa edizione della Biennale post Covid: “Il tema della prima edizione della Biennale era il lavoro e, purtroppo, durante lo stop forzato e il lockdown si è ancora più esacerbato il gap tra i generi: c’ è stato uno scarto del 10% in più di donne che non sono tornate al lavoro dopo la pandemia ed è una cifra enorme se si pensa che i dati erano già sfavorevoli in partenza. In aggiunta all’enorme carico che le donne hanno dovuto affrontare nei mesi passati per la gestione domestica, laddove la cura di bambini e anziani è stata quasi interamente affidata a loro. Per questo motivo, oltre che per le numerosissime attestazioni di stima ricevute nel momento in cui abbiamo dovuto bloccare la Biennale da parte di pubblico e di addetti ai lavori, abbiamo ritenuto necessario portare avanti il percorso della BFF in questa seconda parte dell’anno, per contribuire ad una riflessione ancora più approfondita sui nostri tempi”.

FORMAZIONE MEDICINA

Regione Lombardia e Università degli Studi di Milano hanno siglato un accordo per lo sviluppo di un percorso formativo altamente innovativo presso il presidio ospedaliero San Paolo dell’Asst Santi Paolo e Carlo che prevede, anche grazie uno stanziamento regionale di 700.000 euro, l’installazione di un sistema robotico di ultima generazione e la formazione per l’utilizzo di queste nuove tecnologie.

I contenuti di questo intervento fanno parte della delibera approvata dalla Giunta su proposta dal vicepresidente e assessore a Ricerca, Innovazione, Università e Internazionalizzazione delle imprese, Fabrizio Sala.

“Vogliamo ribadire l’importanza della collaborazione tra istituzioni e Università – ha dichiarato il vicepresidente di Regione Lombardia, Fabrizio Sala – per favorire la conoscenza degli studenti attraverso un programma strutturato e integrato sulla tecnica robotica interessando tutte le specialità”.

I destinatari del progetto formativo sono gli studenti di medicina e chirurgia e quelli delle scuole di specializzazione in chirurgia. Il percorso formativo prevede anche il tutoraggio degli studenti in sala operatoria, con strumentazioni tecnologiche innovative.

“Formazione e lavoro sul campo – ha concluso Fabrizio Sala – sono le priorità di questa collaborazione, nata proprio per stimolare la conoscenza degli studenti attraverso l’utilizzo di apparecchiature di ultima generazione. La filosofia della tecnica robotica è al centro del nostro programma triennale di ricerca e innovazione che sosteniamo con ingenti risorse e con la convinzione di poter compiere un grosso passo avanti nel futuro”.

NEW AMBASSADOR

Il marketplace di moda tedesco ha scelto Emma Marrone per rappresentare il marchio in Italia. Una scelta logica e istintiva che vede la cantante perfetta rappresentante della donna sicura, emancipata e che sta bene nel proprio corpo. I capi indossati da Emma Marrone per la nuova campagna, dicono molto sulla sua personalità. Eccentrici e naturali allo stesso tempo. Zalando promuove una “moda democratica” che porta il consumatore ad avere più consapevolezza di ciò che lo fa stare bene, ed Emma può essere una fonte di ispirazione per chi è ancora alla ricerca di uno stile che la faccia sentire speciale. Questo ed altro  su Instagram @Anna_Spampinato_blogueur

POET’S HOUSE

For the first time, the Leopardi family opened the most intimate spaces of the house to the public; the new tour runs through rooms that have been exclusively domestic to date.  The descendants of Giacomo Leopardi, now represented by Olimpia Leopardi, have decided to open the most intimate spaces of the Palazzo di Recanati to the public, where the poet was born and lived the first years of his life. “Our family has lived continuously within these walls since the 12th century. I have lived in it since I was born and, despite having traveled and resided in various places, this is the place I always return to. For me, Recanati is a fixed point, a place where time flows at a different, relative speed. Something that has not changed since Giacomo’s time and that we have all tried, is the desire to discover what we imagine is beyond the door of one’s home, and this curiosity has always led men to extraordinary impulses; the same impulses that the Poet experienced ”.

WINE TOURISM

An intimate and noble territory, outside the traditional paths of the best known Piedmont; it is a destination for chic and country tourism, where you can play golf, stroll in the parks, linger in the many cellars. The large spaces allow you to engage in various “open air” activities, without fear of overcrowding: slow and safe tourism. The rows alternate with the woods, the valleys with the hills: you can eat in the vineyards with a glass of Gavi docg, Cortese in purity, here native and traditional, combining it with fish and Ligurian cuisine. Because the Oltregiogo, or the territory of the Gavi, an ancient hinterland of the lordships of Genoa, smells of Piedmont, but tastes of the sea.

SINFONIA PERFETTA

Siamo in Emilia Romagna in una fresca serata di fine estate. Un ristorantino che si affaccia sul fantastico panorama dei colli bolognesi con il sole ormai debole all’orizzonte sembra stia baciando la terra. Arriva il cameriere che con fare serafico accennando un timido sorriso appoggia il piatto mettendoci faccia a faccia con loro… non c’è bisogno di presentazioni!
Sembrano sorriderci  il leggero fumo che ci accarezza l’olfatto sembra trasportare la loro anima con una fragranza che riconosciamo immediatamente. Nella nostra mente compare quindi  l’immagine di un orchestra i cui musicisti mentre si stavano scaldando con i loro strumenti vengono zittiti dai classici tre tocchi di bacchetta del direttore. La forchetta spezza senza pietà la loro leggera corazza che con il classico “crack” ci fa sospirare, partono timidamente gli “archi” con i loro violini accompagnati dal pizzichio dell’Arpa…  La forchetta è ormai giunta alla fine del suo viaggio rompendo ogni loro strato con amorevole veemenza entrando completamente nel cuore caldo che racchiude la loro essenza.
Parte l’assaggio, i gesti delicati e armoniosi del maestro lasciano improvvisamente il posto a movimenti decisi e convulsi. Sembra quasi danzare… partono quindi i “legni”… le forchettate si susseguono…  flauti e clarinetti vengono immediatamente accompagnati dagli “ottoni” con un’esplosione di trombe e tromboni… mentre gustiamo sentiamo distintamente tutti i singoli componenti che  tra loro legano perfettamente contribuendo con questa melodia a farci entrare in uno stato di estasi. Partono le percussioni per il gran finale,  assaporiamo e alziamo lo sguardo godendoci l’incantevole paesaggio ormai stellato con il luccichio delle lucciole e il frinire dei grilli che inconsapevolmente si sono  uniti alla melodiosa sinfonia che abbiamo in testa. Ci siamo appena gustati le lasagne alla bolognese un altro motivo d’orgoglio del made in italy composte da pasta fresca all’uovo, ragù alla bolognese e besciamella, tra gli scroscianti applausi è una standing ovation.
Questo ed altro su Instagram @juri_spankhmayer_bassani

SEASONALITY

The peculiarity of the typical products of Campania is that everyone, from fish to vegetables, fruit, cheeses, have a very precise seasonality which is very often short and decisive for the goodness of the product. The anchovies of Menaica, for example, are fished only from March 25 to July 22, the spinster apples are so called because of their late ripening and the purple aubergine top is harvested twice a year, but the second harvest is that from where the best quality comes from. Remembering the seasonality of Campania products is the trick to always recognize the best products without having to know all their other characteristics, which are really many and unfortunately impossible to keep in mind.

AMORE E PSICHE

In questi giorni sono alla ricerca del lieto fine in amore. Le statistiche parlano di percentuali bassissime di happy end, ma fortunatamente soddisfa il mio desiderio la favola greca di Amore e Psiche.
Psiche più bella di Venere che deve essere punita per questo, e quest’ultima chiede l’aiuto di Amore che rimane incantato dalla bellezza di Psiche. I due si  innamorano perdutamente. Psiche per Amore supera mille prove. Entrambi gli amanti si cercheranno per mari e per monti e Zeus donerà loro l’immortalità. Amore e Psiche. Istinto e Ragione. Canova ha realizzato una famosa scultura dei due amanti. Ragione e Sentimento insieme per sempre…i miracoli dell’Amore!!! Questo ed altro su Instagram @Anna_Spampinato_blogueur

TASTE SAFELY

On the beach, the snack becomes smart. Gourmet proposals with quality ingredients, packaged with Atp technology. The first pilot project involves the activation of the service in favor of the bathing establishments and tourist structures of the Riviera Romagnola, in the stretch of coast between Ravenna and Riccione. A new service for lunch on the beach that simplifies the catering of the over 10,000 Italian bathing establishments. Elior, leader in catering in Italy, for this summer offers ready-made lidos, both in multi-portion and in sealed single-portion, for the managers to offer customers a quick, fresh and above all safe break, which can be comfortably consumed at the table or at the umbrella.